Slide background
Certifico: Informazione tecnica HSE / 25° anno

/ Documenti disponibili: 43.452
/ Totale documenti scaricati: 30.310.170

Vedi Abbonamenti, Prodotti tecnici e Software 2025

* Dati in real-time da Aprile 2014 alla data odierna.
 
Slide background
Slide background
Certifico 2000/2024: Informazione Utile




/ Documenti disponibili: 43.452 *

/ Totale documenti scaricati: 30.310.170 *

Vedi Abbonamenti, Prodotti e Software 2024


* Dati in real-time da Aprile 2014 alla data odierna.
Slide background
Certifico 2000/2024: Informazione Utile

/ Documenti disponibili: 43.452 *

/ Totale documenti scaricati: 30.310.170 *

Vedi Abbonamenti Promo 2023


* Dati in real-time da Aprile 2014 alla data odierna.
Slide background
Slide background
Certifico 2000/2023: Informazione Utile

/ Documenti disponibili: 43.452 *

/ Totale documenti scaricati: 30.310.170 *


Vedi Abbonamenti Promo 2023


* Dati in real-time da Aprile 2014 alla data odierna.
Slide background
Certifico 2000/2023: Informazione Utile

Slide background
Certifico 2000/2023: Informazione Utile

Slide background
Certifico 2000/2023: Informazione Utile

Abbonamenti Promo fino al 20 Agosto - 20% ticket "CERTIFICO20"

Vedi Abbonamenti Promo: 2X, 3X, 4X, Full | 2023
Slide background
Certifico 2000/2023: Informazione Utile

Abbonamenti Promo fino al 20 Agosto - 20% ticket "CERTIFICO20"

Vedi Abbonamenti Promo: 2X, 3X, 4X, Full | 2023
Slide background
Certifico 2000/2023: Informazione Utile

/ Documenti disponibili: 43.452 *

/ Totale documenti scaricati: 30.310.170 *

Vedi Abbonamenti Promo 2023

* Dati in real-time da Aprile 2014 alla data odierna.
Slide background
Certifico 2000/2022: Informazione Utile

/ Documenti disponibili: 43.452 *

/ Totale documenti scaricati: 30.310.170 *


Vedi Abbonamenti Promo 2022

* Dati in real-time da Aprile 2014 alla data odierna.
Slide background
Certifico 2000/2022: Informazione Utile

Tutti i Software, Prodotti e Documenti Tecnici presenti sono elaborati direttamente

o selezionati su Norme Tecniche & Standards riconosciuti.


Vedi Abbonamenti Promo: 2X, 3X, 4X, Full | 2022
Slide background
Certifico 2000/2021: Informazione Utile

Tutti i Software, Prodotti e Documenti Tecnici presenti sono elaborati direttamente

o selezionati su Norme Tecniche & Standards riconosciuti.

Vedi Abbonamenti Promo: 2X, 3X, 4X, Full | 2021








Europe, Rome

Valutazione del rischio chimico (EMKG) - BAuA

ID 11735 | | Visite: 8747 | Documenti Riservati SicurezzaPermalink: https://www.certifico.com/id/11735

ID 11735 EMKG Rev  1 0 2022

Valutazione del rischio chimico (EMKG) - BAuA (DE) 

ID 11735 | 07.06.2022 Rev. 1.0 2022 / Documento di approfondimento e liste di controllo EN-DE allegate 

Il metodo di controllo sul luogo di lavoro per le sostanze pericolose (EMKG) dell'Istituto federale tedesco per la sicurezza e la salute sul lavoro (BAuA) esiste dal 2005. Si tratta di un metodo per la gestione del rischio riguardante attività in cui sono coinvolte sostanze pericolose. L'EMKG ha lo scopo di aiutare in particolare le piccole e medie imprese (PMI) a trasformare le informazioni dalle schede di sicurezza in misure pratiche di riduzione dei rischi.

Rev. 1.0 2022 Novità

- Integrazione modulo aggiuntivo "Schema di controllo sul posto di lavoro per l’uso facile di sostanze pericolose e del nuovo regolamento CLP". Ciò significa che l'EMKG può essere applicato anche a sostanze pericolose classificate sulla base delle indicazioni H del regolamento CLP (regolamento sulla classificazione, etichettatura e imballaggio di sostanze e miscele).

- Integrazione modulo EMKG Fire and Explosion per la valutazione del rischio incendio ed esplosione.

In Germania, la direttiva quadro 89/391/CEE è stata recepita attraverso la Occupational Safety and Health Act, 1996 (ArbSchG), la Occupational Safety Act (ASiG) e il settimo libro del codice sociale (SGB VII).

Main OSH legislation DE:
Occupational Safety and Health Act, 1996 (Gesetz über die Durchführung von Maßnahmen des Arbeitsschutzes zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Beschäftigten bei der Arbeit), Arbeitsschutzgesetz (ArbSchG)


Additional legislation:
Act on occupational physicians, safety engineers and other occupational health and safety specialists; Occupational Safety Act (Gesetz über Betriebsärzte, Sicherheitsingenieure und andere Fachkräfte für Arbeitssicherheit), Arbeitssicherheitsgesetz (ASiG)

General Federal Mining Ordinance (Bergverordnung für alle bergbaulichen Bereiche), Allgemeine Bundesbergverordnung (ABBergV)

Federal Mining Act, Bundesberggesetz (BbergG)

Seamen's Law, Seemannsgesetz (SeemG) - Since 20.04.2013: Maritime Labour Act, Seearbeitsgesetz (SeeArbG)

Seventh Volume of the Social Law Code (Sozialgesetzbuch (SGB), Siebtes Buch (VII): Gesetzliche Unfallversicherung), Unfallversicherungs-Einordnungsgesetz (UVEG 9).

Excursus

D.Lgs. 81/08

Titolo IX – Sostanze pericolose

CAPO I - PROTEZIONE DA AGENTI CHIMICI

Articolo 223 - Valutazione dei rischi

1. Nella valutazione di cui all’articolo 28, il datore di lavoro determina preliminarmente l’eventuale presenza di agenti chimici pericolosi sul luogo di lavoro e valuta anche i rischi per la sicurezza e la salute dei lavoratori derivanti dalla presenza di tali agenti, prendendo in considerazione in particolare:

a) le loro proprietà pericolose;
b) le informazioni sulla salute e sicurezza comunicate dal fornitore tramite la relativa scheda di sicurezza predisposta ai sensi del regolamento (CE) n. 1907/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio;
c) il livello, il modo e la durata della esposizione;
d) le circostanze in cui viene svolto il lavoro in presenza di tali agenti tenuto conto della quantità delle sostanze e delle miscele che li contengono o li possono generare;
e) i valori limite di esposizione professionale o i valori limite biologici; di cui un primo elenco è riportato negli allegati ALLEGATO XXXVIII e ALLEGATO XXXIX;
f) gli effetti delle misure preventive e protettive adottate o da adottare;
g) se disponibili, le conclusioni tratte da eventuali azioni di sorveglianza sanitaria già intraprese.

2. Nella valutazione dei rischi il datore di lavoro indica quali misure sono state adottate ai sensi dell’articolo 224 e, ove applicabile, dell’articolo 225. Nella valutazione medesima devono essere incluse le attività, ivi compresa la manutenzione e la pulizia, per le quali è prevedibile la possibilità di notevole esposizione o che, per altri motivi, possono provocare effetti nocivi per la salute e la sicurezza, anche dopo l’adozione di tutte le misure tecniche.
3. Nel caso di attività lavorative che comportano l’esposizione a più agenti chimici pericolosi, i rischi sono valutati in base al rischio che comporta la combinazione di tutti i suddetti agenti chimici.
4. Fermo restando quanto previsto dai regolamenti (CE) n. 1907/2006 e n. 1272/2008, il fornitore di agenti chimici pericolosi è tenuto a fornire al datore di lavoro acquirente tutte le ulteriori informazioni necessarie per la completa valutazione del rischio.
5. La valutazione del rischio può includere la giustificazione che la natura e l’entità dei rischi connessi con gli agenti chimici pericolosi rendono non necessaria un’ulteriore valutazione maggiormente dettagliata dei rischi.
6. Nel caso di un’attività nuova che comporti la presenza di agenti chimici pericolosi, la valutazione dei rischi che essa presenta e l’attuazione delle misure di prevenzione sono predisposte preventivamente. Tale attività comincia solo dopo che si sia proceduto alla valutazione dei rischi che essa presenta e all’attuazione delle misure di prevenzione.
7. Il datore di lavoro aggiorna periodicamente la valutazione e, comunque, in occasione di notevoli mutamenti che potrebbero averla resa superata ovvero quando i risultati della sorveglianza medica ne mostrino la necessità.

...

Metodo EMKG descrizione

L'EMKG è suddiviso in otto step.

Gli step da uno a quattro riguardano i rischi derivanti dall'inalazione e gli step da cinque a sette i rischi derivanti dal contatto. Lo step finale consiste nel verificare l'efficacia della scelta delle misure protettive. Per procedere attraverso questi otto step è necessario disporre di informazioni sulla sostanza pericolosa ricavate dalla scheda di dati di sicurezza (SDS) e informazioni relative all'attività lavorativa che possono essere ottenute visitando/ispezionando il luogo di lavoro.

L'ultima versione 2.2 della linea guida sul metodo pubblicata sul sito BAUA, è stata integrata con il modulo aggiuntivo "Schema di controllo sul posto di lavoro per l’uso facile di sostanze pericolose e del nuovo regolamento CLP". Ciò significa che l'EMKG può essere applicato anche a sostanze pericolose classificate sulla base delle indicazioni H del regolamento CLP (regolamento sulla classificazione, etichettatura e imballaggio di sostanze e miscele).

Oltre alla valutazione dei rischi per la salute è necessario che sulle sostanze pericolose sia fatta anche una valutazione dei rischi di incendio ed esplosione. A tale scopo, si può usare il modulo “EMKG Fire and Explosion”, che fornisce una guida alle misure protezione necessarie. Il modulo è stato migliorato e testato continuamente sin dal suo sviluppo nel 2012.

STEP 1 – Gruppo di rischio (HG) | Inalazione

Determinare il gruppo di pericolo per sostanze e miscele con e senza limiti di esposizione professionale in accordo a quanto riportato nella Figura 1.

Consultare la scheda di sicurezza per queste informazioni (sezioni SDS: 2, 8, 15).

Fig  1 Determinazione gruppo HG Ver  2 2

Fig. 1 – Determinazione del gruppo di rischio (HG) | Inalazione Ver. 2.2

....

STEP 6: Area di contatto con la pelle contaminata

Stimare l'area effettiva che sarà solitamente contaminata in base al compito svolto.

Quando si determina l'area effettiva di contatto con la pelle, non si devono prendere in considerazione l’uso di guanti protettivi o di altri dispositivi di protezione personale.

Figura 6

Fig. 6 – Area di contatto con la pelle contaminata

STEP 7: Strategia di controllo | Contatto con la pelle

Le misure per il contatto con la pelle sono misure addionali, quindi, se il contatto con la pelle può essere escluso gli STEP da 5 a 7 possono essere saltati.

Figura 7

Fig. 7 – Strategia di controllo | Contatto con la pelle
...

Valutazione dei rischi di incendio ed esplosione

Consultare la scheda di sicurezza per l’individuazione dei codici H e delle frasi R specifiche.

Fig  8 Valutazione del rischio incendio ed esplosione
...

Esempio

Esempio 1

SDS di esempio ACETONE

SDS

ACETONE - Dati per valutazione

Acetone dati per la valutazione

VALUTAZIONE

Pulizia con acetone valutazione finale
.
..

In allegato:

- liste di controllo EMKG - BAuA | Lingua inglese (singoli allegati);
- liste di controllo EMKG - BAuA | Lingua tedesca (portfolio .pdf).

Elenco schede in lingua tedesca file "Control guidance sheet (DE).pdf" (formato portfolio):

- 100 Freie Lüftung - Mindeststandards
- La-101 Bereitstellen und Lagern - Mindeststandards
- 110 Organisations-und Hygienemaßnahmen "Einatmen" - Mindeststandards
- 120 Organisations-und Hygienemaßnahmen "Haut" - Mindeststandards
- pc-170 Brandschutzmaßnahmen - Mindeststandards
- 102 Lagerung von Schüttgütern
- 130 Drucken, Kopieren
- 200 Örtliche Absaugung (Punktabsaugung)
- 201 Abzugsschränke
- 203 Absaugschrank
- 204 Staubentnahme aus Abscheidesystem
- 205 Transport über Förderband
- 206 Befüllen von Säcken
- 208 Entleeren von Säcken
- 210 Beschicken von Kesseln aus Säcken oder Kleingebinden
- 211 Befüllung und Entleerung von Containern (IBC) (Feststoffe)
- 212 Befüllen von Fässern
- 212a Stationäre Abfüllung organischer Lösemittel in Fässer und IBC auf Rollenbahnen
- 212b Stationäre Abfüllung organischer Lösemittel in Fässer und IBC auf Paletten
- 212c Stationäre Abfüllung organischer Lösemittel in Kanister, Fässer und IBC mittels Zapfpistole
- 213 Entleeren von Fässern mittels Fasspumpe
- 214 Wiegen von Feststoffen
- 215 Michen von Feststoffen mit anderen Feststoffen oder Flüssigkeiten
- 217 Mischen von Flüssigkeiten mit anderen Flüssigkeiten oder Feststoffen in Fässern o. ä.
- 222 Pulverbeschichtung
- 223 Laminieren (Batch)
- 228 Trockenschrank (Horden- oder Tellertrockner)
- 230 Herstellen von Pellets
- 240 Staubarbeitsplätze (Grundsätze) - Emissionsmindernde Maßnahmen
- 260 Wartungs- und Servicearbeiten an Drucker- und Kopiergeräten
- 250 Erweiterter Maßnahmenbedarf "Haut"
- pc-270 Grundanforderungen bei erhöhter Brandgefährdung - Erweiterte Brandschutzmaßnahmen
- pc-271 Lackierarbeiten, Spritz- und Beschichtungsverfahren - Erweiterte Brandschutzmaßnahmen
- pc-280 Grundlegende Explosionsschutzmaßnahmen - Vorbeugender Explosionsschutz
- pc-281 Brennbare Flüssigkeiten umfüllen und abfüllen - Maßnahmen zur Zündquellenvermeidung
- pc-282 Lackierarbeiten, Spritz- und Beschichtungsverfahren - Maßnahmen zur Zündquellenvermeidung
- 300 Geschlossenes System
- 301 Handschuhkasten (glove box)
- 305 Fassbefüllung
- 306 Fassentleerung
- 307 Befüllung und Entleerung von IBC-Containern (Feststoffe)
- 308 Befüllung und Entleerung von IBC-Containern (Flüssigkeiten)
- 310 Befüllen und Entleeren von Tankfahrzeugen
- 312 Umpumpen von Flüssigkeiten
- pc-370 Hohe Brandschutzmaßnahmen - Grundanforderungen - Geschlossenes System
- S 001 Augenoptiker
- S 002 Abstellen von Dieselfahrzeugen in Wachen und Gerätehäusern der Feuerwehr
- BP 1081 Vorbeugender Holzschutz: Grundmaßnahmen
- BP 1082 Bekämpfender Holzschutz: Grundmaßnahmen
- BP 2081 Holzschutzmittel: Streichen, Rollen, Spachteln und Wischen
- BP 2082 Holzschutzmittel: Bekämpfender Holzschutz in Sprühanwendungen
- BP 2083 Anwendung von Holzschutzmitteln in offenen Anlagen
- BP 2084 Anwendung von Holzschutzmitteln in geschlossenen Anlagen
- BP 1141 Bekämpfung von Schadnagern: Grundmaßnahmen
- BP 2141 Bekämpfung von Schadnagern: Ausbringung von schüttfähigen Ködern
- BP 2142 Bekämpfung von Schadnagern: Ausbringung von Formködern und Pasten
- BP 2143 Bekämpfung von Schadnagern: Ausbringung von Schäumen
- BP 1181 Bekämpfung von Insekten: Grundmaßnahmen
- BP 2181 Bekämpfung von Insekten: Granulate (fertig verwendbar)
- BP 2182 Bekämpfung von Insekten: Streichen
- BP 2183 Bekämpfung von Insekten: Sprühen
- BP 2184 Bekämpfung von Insekten: Gele, Pasten
- BP 2185 Bekämpfung von Insekten: Gießkanne oder Dosierwagen

[...] segue in allegato 

Fonti 
BAuA - Federal Institute for Occupational Safety and Health

Certifico Srl - IT | Rev. 1.0 2022
©Copia autorizzata Abbonati

Matrice Revisioni

Rev. Data Oggetto Autore
1.0 07.06.2022 Aggiornamento EMKG 2.2
Nuove liste di controllo in lingua tedesca
Certifico Srl
0.0 09.10.2020 --- Certifico Srl

Collegati

Descrizione Livello Dimensione Downloads
Allegato riservato Valutazione del rischio chimico (EMKG) - BAuA Rev. 1.0 2022.pdf
Certifico Srl - Rev. 1.0 2022
3846 kB 249
Allegato riservato Control guidance sheet (DE).pdf
BAuA - 2022
6687 kB 68
Allegato riservato Valutazione del rischio chimico (EMKG) - BAuA Rev. 00 2020.pdf
Certifico Srl - Rev. 00 2020
3677 kB 175
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2185.pdf
BAuA - 2014
53 kB 49
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2184.pdf
BAuA - 2014
35 kB 35
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2183.pdf
BAuA - 2014
39 kB 34
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2182.pdf
BAuA - 2014
37 kB 33
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2181.pdf
BAuA - 2014
32 kB 34
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP1181.pdf
BAuA - 2014
38 kB 30
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2143.pdf
BAuA - 2014
45 kB 32
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2142.pdf
BAuA - 2014
44 kB 32
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2141.pdf
BAuA - 2014
43 kB 29
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP1141.pdf
BAuA - 2014
35 kB 31
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2084.pdf
BAuA - 2014
53 kB 29
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2083.pdf
BAuA - 2014
51 kB 28
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2082.pdf
BAuA - 2014
46 kB 25
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP2081.pdf
BAuA - 2014
36 kB 26
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP1082.pdf
BAuA - 2014
40 kB 27
Allegato riservato Control-guidance-sheet-BP1081.pdf
BAuA - 2014
34 kB 23
Allegato riservato Control-guidance-sheet-260.pdf
BAuA - 2011
52 kB 30
Allegato riservato Control-guidance-sheet-250.pdf
BAuA - 2017
50 kB 35
Allegato riservato Control-guidance-sheet-212c.pdf
BAuA - 2017
168 kB 28
Allegato riservato Control-guidance-sheet-212b.pdf
BAuA - 2017
219 kB 26
Allegato riservato Control-guidance-sheet-212a.pdf
BAuA - 2017
199 kB 30
Allegato riservato Control-guidance-sheet-130.pdf
BAuA - 2013
92 kB 36
Allegato riservato Control-guidance-sheet-120.pdf
BAuA - 2015
34 kB 36
Allegato riservato Control-guidance-sheet-PC170.pdf
BAuA - 2015
153 kB 48

Tags: Sicurezza lavoro Rischio chimico Abbonati Sicurezza

Ultimi inseriti

UNI 11967 1 2025 Armature non assemblate
Mag 31, 2025 55

UNI 11967-1:2025

UNI 11967-1:2025 / Armature non assemblate ID 24058 | 31.01.2025 / Preview in allegato UNI 11967-1:2025Prodotti in acciaio per calcestruzzo armato - Armature - Parte 1: Armature non assemblate Data disponibilità: 20 febbraio 2025________ La norma definisce i requisiti delle armature non assemblate… Leggi tutto
Mag 31, 2025 54

Regolamento di esecuzione (UE) 2023/980

Regolamento di esecuzione (UE) 2023/980 ID 24056 | 31.05.2025 Regolamento di esecuzione (UE) 2023/980 della Commissione del 16 maggio 2023 che modifica il regolamento di esecuzione (UE) 2016/799 per quanto riguarda un tachigrafo intelligente di transizione e il suo uso del servizio aperto di… Leggi tutto
Mag 31, 2025 97

Circolare MIT Prot. 38974 del 27 dicembre 2024

Circolare MIT Prot. 38974 del 27 dicembre 2024 ID 24055 | 31.05.2025 / In allegato Decreto legge 16 settembre 2024, n. 131 recante “Disposizioni urgenti per l’attuazione di obblighi derivanti da atti dell’Unione europea e da procedure di infrazione e pre-infrazione pendenti nei confronti dello… Leggi tutto
Mag 31, 2025 95

Decreto 22 aprile 2025

Decreto 22 aprile 2025 ID 24054 | 31.05.2025 Decreto 22 aprile 2025 Esenzione dall'obbligo di rispetto dei tempi di guida e di riposo nel settore dei trasporti stradali e dall'obbligo di dotazione ed uso dell'apparecchio di controllo di cui al regolamento (UE) n. 165/2014. (GU n.125 del 31.05.2025)… Leggi tutto
UNI EN ISO 505 2025
Mag 30, 2025 148

UNI EN ISO 505:2025 - Nastri trasportatori

UNI EN ISO 505:2025 - Nastri trasportatori ID 24049 | 30.05.2025 / In allegato Preview UNI EN ISO 505:2025Nastri trasportatori - Metodo per la determinazione della resistenza alla propagazione della lacerazione di nastri trasportatori tessili La norma specifica un metodo di prova per la misurazione… Leggi tutto

Ultimi Documenti Abbonati

UNI 11967 1 2025 Armature non assemblate
Mag 31, 2025 55

UNI 11967-1:2025

UNI 11967-1:2025 / Armature non assemblate ID 24058 | 31.01.2025 / Preview in allegato UNI 11967-1:2025Prodotti in acciaio per calcestruzzo armato - Armature - Parte 1: Armature non assemblate Data disponibilità: 20 febbraio 2025________ La norma definisce i requisiti delle armature non assemblate… Leggi tutto
UNI EN ISO 505 2025
Mag 30, 2025 148

UNI EN ISO 505:2025 - Nastri trasportatori

UNI EN ISO 505:2025 - Nastri trasportatori ID 24049 | 30.05.2025 / In allegato Preview UNI EN ISO 505:2025Nastri trasportatori - Metodo per la determinazione della resistenza alla propagazione della lacerazione di nastri trasportatori tessili La norma specifica un metodo di prova per la misurazione… Leggi tutto
Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo acqua
Mag 30, 2025 149

UNI EN 12259-15:2025 - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d'acqua

UNI EN 12259-15:2025 / Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d'acqua ID 24048 | 30.05.2025 / In allegato Preview UNI EN 12259-15:2025Installazioni fisse antincendio - Componenti per sistemi a sprinkler e a spruzzo d'acqua - Parte 15: Sprinkler a spruzzo con un coefficiente K di almeno… Leggi tutto
How to prepare a Drinking Water Directive Notification of intention
Mag 30, 2025 145

How to prepare a Drinking Water Directive Notification of intention

How to prepare a Drinking Water Directive Notification of intention / ECHA June 2025 ID 24047 | 30.05.2025 / Attached The purpose of this manual is to assist in the preparation of DWD notification of intention dossiers using IUCLID. The manual provides you with detailed and practical instructions… Leggi tutto
ISO 39002 Gestione infortuni in itinere
Mag 29, 2025 159

UNI ISO 39002:2022

UNI ISO 39002:2022 / Gestione infortuni in itinere ID 24046 | 29.05.2025 / In allegato Preview UNI ISO 39002:2022Sicurezza del traffico stradale - Buone pratiche per l'attuazione della gestione della sicurezza del pendolarismo La norma fornisce le linee guida per le buone pratiche che possono… Leggi tutto